12 mayo, 2024
  • Inicio
  • Espectáculos
  • Modificaron una frase de Lali Espósito en “Sky Rojo”: el polémico motivo
Espectáculos

Modificaron una frase de Lali Espósito en “Sky Rojo”: el polémico motivo

La llegada de “Sky Rojo” con Lali Espósito como protagonista junto a un gran elenco generó repercusiones en Netflix. La serie española, creada por Álex Pina, fue una de las más vistas en la plataforma de streaming y tuvo gran éxito. Tal es así que hay una segunda temporada asegurada para este año.

Tras su estreno, la ficción generó polémica y controversia en los suscritores por una desafortunada frase que dice el personaje interpretado por Lali. Es por eso que Netflix decidió modificarla para terminar con las quejas.

En el último capítulo de la tira se la escucha decir a Wendy, una de las tres víctimas de trata, cansada de que las cosas le salgan mal: “Deberían darme el premio al romanticismo a mí, o al mongolismo”.

Las críticas por parte de muchas organizaciones y allegados a personas con síndrome de down no tardaron en llegar y cuestionaron a Netflix de discriminación. Por esta razón, se decidió cambiar una palabra por otra expresión bien argentina para modificar la frase: “Deberían darme el premio Nobel al romanticismo a mí o al boludismo”.

¡Mirá el tráiler de la serie! 

Related posts

Las disculpas de la examante de Leo Squarzon a Amalia Granata: “Nos engañó a las dos”

Buenos Aires Web

La bronca de Romina Malaspina por no poder salvar a una perra atropellada

Buenos Aires Web

Video: cómo es el lujoso departamento donde vive Juan Darthés en Río de Janeiro

Buenos Aires Web